Mojitoブーム
先月、周杰伦(ジェイ・チョウ)が出した新曲
Mojito
聡明な方ならスグこの文字を見れば
なんの事だかわかると思うのですが、
私はこの単語を知りませんでした…
(✳ちなみにスペイン語です)
ブリトーの友達?←笑
答えは
莫吉托
モヒート
でした!
曲を聴くと確かに
麻烦给我的爱人来一杯Mojito ♪
~~モヒート ♪
と歌っていました。
✳ちなみに、中国語には、
「ヒ」の発音がないので、
外来語の「ヒ」は「シ」になることが多いです。
英語を習っている世代は発音できますが、
比較的年配の方は「ヒ」が
発音できないことも多いと思います。
ジムの30代女性イントラも、
周杰伦の モジトー って言ってたもんなあ…(^_^;)
このモヒートが歌のヒットと共に、
レストラン、バーでもお目見えするようになりました。
モヒートは、ラム酒をベースにした
ライム、ミントなどを入れた
夏向きのカクテルです。
私はミントが入った食べ物は、
ガム以外苦手な方なので、
もしかしたらご縁が無いかもしれないですが…
↑流行に乗り切れないオバチャン
ところで、肝心の曲の方なんですが、
うちのだんなさんは、
歌いやすいし、斬新で面白い曲という感想なんですが、
私はノスタルジックな昭和歌謡風に聞こえます。
というか、もうこの曲にしか聞こえません!
サヨナラはダンスの後に
倍賞千恵子さんの名曲だそうです。
男はつらいよの、寅さん妹「サクラ」役で
おなじみだと思います。
↑平成生まれの方は理解不能?
オバチャンもちょっと歌を練習してみましたが、
ラップ部分は歌詞を見ながらでも、
全然ついていけません!!
(✳元々周杰伦のラップは、中国の方が聞いても
よく聞き取れないということが多々ありますし)
カラオケで歌うことにはなったら、
もはや雰囲気で乗り切ることになるのでしょうね…
最初と終わりだけを合わせて、
やり切った感w
周杰伦、やっぱりイケてます!